Recommended
Thu May 30 @19:30
Bossi / Strauss
May 2019
M T W T F S S
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Upcoming Events

Thu 30 May - 7:30 PM - 6 Days to go | Place: Grandhotel Pupp
Bossi / Strauss
Wed 5 Jun - 7:30 PM - 12 Days to go | Place: Grandhotel Ambassador
The Beethoven Days Festival - Opening Concert Of The Beethoven Days Festival
Wed 12 Jun - 7:30 PM - 19 Days to go | Place: Spa III
The Beethoven Days Festival - Piano recitel - Sofja Gülbadamova
Sat 15 Jun - 4:30 PM - 22 Days to go | Place: Mill Colonnade
The Beethoven Days Festival - Colonnade Concert
Wed 19 Jun - 8:00 PM - 26 Days to go | Place: Hotel Imperial
The Beethoven Days Festival - Chamber Concert

Parkhotel Richmond 2

Ing. Klára Nýdlová

ředitelka Parkhotelu Richmond - Karlovy Vary

"Karlovarský smyfonický orchestr je pro naše hosty lákavým a vyhledávaným zdrojem kvalitní hudby. Hudba k lázeňskému prostředí neodmyslitelně patří a trávení volného času hostů poslechem toho nejlepšího, co naše město nabízí, významně přispívá ke zvýšení kvality jejich lázeňského pobytu. Proto je pro nás důležité podporovat jeden z kulturních pokladů našeho města, stejně jako podporujeme světoznámou léčbu karlovarskými prameny."

Parkhotel Richmond

Parkhotel Richmond

 

Parkhotel Richmond se pyšní historií starší 160 let. Nachází se v klidné části Karlových Varů, na břehu řeky Teplé, obklopený stylovým anglickým parkem. V tomto parku je umístěna originální japonská meditační zahrada a překrásný pavilónek s vlastním pramenem, nazvaným Štěpánka.

Celková kapacita hotelu je 121 lůžek, každý pokoj je vybaven satelitní televizí, telefonem, minibarem a tresorem. Hotel má vkusně a stylově zařízenou restauraci, kavárnu s letní terasou, Piano bar a biliárový salónek. Chloubou Richmondu je slavnostní sál v klasickém stylu s kapacitou 200 osob. K dispozici je hlídané parkoviště.

Parkhotel Richmond se specializuje na tradiční karlovarskou lázeňskou léčbu - poruchy výměny látkové - diabetes mellitus, onemocnění žlučníku a žaludku, slinivky břišní, stavy po žloutence, metabolické poruchy, zvýšenou hladinu cholesterolu v krvi, léčbu vysokého krevního tlaku; specializuje se také na léčbu veškerých onemocnění trávicího traktu, na léčbu otylosti a degenerativních onemocnění kloubů a veškerého pohybového aparátu.

Komplexní lázeňská léčba v K. Varech je založena na dlouholeté tradici. Jádro metody léčení spočívá v pitné kúře zdejších minerálních pramenů.

Unikátní kompozice minerální vody zlepšuje v první řadě kvalitu trávicích pochodů a tím zajišťuje i dostatečný převod energeticky bohatých látek z potravy. Zvyšuje i vstřebávání nezbytných vitamínů, enzymů a minerálů. Pozitivně zasahuje do základních procesů výměny látkové. Jednou z nejdůležitějších částí lázeňské léčby je pohybová terapie. Nabídku tvoří individuální tělesná cvičení, tělocvik ve skupině, rehabilitační cvičení a procházky po lázeňských lesích. Nedílnou součástí komplexní lázeňské léčby poruch trávicího ústrojí je správná výživa. Pacientům je nabídnut široký okruh dietních jídel. Dieta je předepsána každému pacientovi individuálně. Na začátku každé léčby je pacient vyšetřen lékařem. Lékař prověří celkový stav pacienta a doporučí způsob léčby.

Na základě individuálních projevů nemoci pacienta jsou pacientovi předepsány balneologické procedury. Klasická, reflexní nebo podvodní masáž, perličková nebo uhličitá koupel, parafínové nebo bahenní zábaly, elektroléčba, akupunktura, inhalace, léčba kyslíkem, pneumoakupunktura.

www.richmond.cz

Concerts 2018-2019

MAY

May 4th, Mill Colonnade, 4:30 p.m.

FIRST COLLANADE CONCERT TO WELCOME IN THE SPA SEASON

ANTONÍN DVOŘÁK: Symphony no. 9 in E minor, “From the New World”

Jan Kučera – Conductor

May 4th, Karlovy Vary Municipal Theater, 7 p.m.

CARNEVAL OF ANIMALS

Untraditionally conceived piece of art work by Camille Saint-Saens

Karlovy Vary School of Art students musical & dance performance

accompanied by the Karlovy Vary Symphony Orchestra with the chief conductor Jan Kucera

May 8th, Grandhotel Ambassador, 7:30 p.m.

PIANO RECITAL – MAREK KOZÁK

PETR ILYICH TCHAIKOVSKY: Six Piano Pieces op. 19

SERGEI PROKOFIEFF: Sonata no. 2 in D minor op. 14

SERGEI RACHMANINOFF: Preludes op. 23 (selection)

SERGEI RACHMANINOFF: Études – Tableaux op. 39

SERGEI RACHMANINOFF: Sonata no. 2 in B-flat minor op. 36

Marek Kozák – Piano

May 10, Spa III, 7:30 p.m.

CONCERT OF GRADUATES IN COOPERAT|ION WITH ZÜRCHER HOCHSCHULE DER KÜNSTE

BOHUSLAV MARTINŮ: Rhapsody – concerto for viola and orchestra

Jure Cerkovnik – Guitar

Loïc Abdelfettah – Viola

Marc Kissoczy – Conductor

May 17th, Spa III, 7:30 p.m.

ELEMENTARY ART SCHOOL OPEN

The talented students of elementary art schools

solo performances accompanied by the Karlovy Vary Symphony Orchestra

JOSEPH HAYDN: Symphony no. 104 “Bagpipe” with the Karlovy Vary Symphony Orchestra.

Jan Kučera – Conductor

May 23rd, Grandhotel Ambassador, 7:30 p.m.

MOZART / KUČERA / MENDELSSOHN BARTHOLDY

WOLFGANG AMADEUS MOZART: Symphony no. 35 in D major KV385 “Haffner”

JAN KUČERA: Concerto pro piano and orchestra

FELIX MENDELSSOHN BARTHOLDY: Symphony no. 4 in A major op. 90 “Italian”

Jan Kučera – Piano

Martin Lebel – Conductor

May 30th, Grandhotel Pupp, 7:30 p.m.

BOSSI / STRAUSS

MARCO ENRICO BOSSI: Concerto for the organ and orchestra in A minor op. 100

RICHARD STRAUSS: Thus Spoke Zarathustra op. 30

Michaela Káčerková – Organ

Jan Kučera – Conductor

 

JUNE

THE BEETHOVEN DAYS FESTIVAL

June 5, Grandhotel Amabassador, 7.30 p.m.

OPENING CONCERT OF THE BEETHOVEN DAYS FESTIVAL

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Egmont, overture op. 84

FRYDERYK CHOPIN: Concerto for piano and orchestra no. 2 in F minor op. 21

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Symphony no. 4 in B flat major op. 60

Ivan Klánský – Piano

Petr Altrichter – Conductor

June 12, Spa III, 7.30 p.m.

PIANO RECITAL - SOFJA GÜLBADAMOVA

ROBERT SCHUMANN: Forest Scenes op. 82

RICHARD STRAUSS: Stimmungsbilder op. 9

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Bagatelles op. 119

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Sonata no. 7 D major op. 10 no. 3

Sofja Gülbadamova - Piano

June 15, Mill Colonnade, 4.30 p.m.

COLONNADE CONCERT

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Egmont, overture

ANTONÍN DVOŘÁK: Festival March

JULIUS FUČÍK: Entry of the Gladiators

EDWARD ELGAR: Pomp and Circumstance Military March

PYOTR ILLYICH TCHAIKOVSKY: Marche Slave

BEDŘICH SMETANA: March of the Student Legions

JOHN PHILIPP SOUSA: Stars and Stripes Forever

JOHN PHILIPP SOUSA: The Liberty Bell

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Wellington’s Victory

Jan Kučera – Conductor

June 19, Hotel Imperial, 8.00 p.m.

CHAMBER CONCERT

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Sonata for violincello and piano no. 4

GIOACCHINO ROSSINI Duet for violincello and double bass

DMITRI SHOSTAKOVICH: Sonata for violincello and piano

Martin Ondráček – Violoncello

Matthew Webber – Double bass

Jan Šimandl – Piano

June 21, Grandhotel Pupp, 7.30 p.m.

CLOSING CONCERT OF THE BEETHOVEN DAYS FESTIVAL

LUDWIG VAN BEETHOVEN: Missa Solemnis D dur op. 123 in D minor op. 123

Veronika Holbová – Soprano

Petra Vondrová – Mezzo-soprano

Jaroslav Březina – Tenor

David Nykl – Bass

Czech Philharmonic Orchestra in Brno

Petr Fiala – Choirmaster

Martin Lebel – Conductor

June 27, Rolava Complex, 7:00 p.m.

WE PLAY EVERYWHERE V.

For the fifth time the KSO will perform at an open air concert with a program composed of classic popular tunes.

Jan Mikoláš – Conductor

June 30, Hippodrome Holoubek, 14:00-14:20 p.m., 16:15-16:30 p.m.

KSO ON FESTIVAL RACES

KSO performance at the races at the Karlovy Vary International Film Festival

Jan Kučera – Conductor

COLONNADE CONCERTS

June 24, Mill Colonnade, 4:30 p.m.

Karlovy Vary Symphony Orchestra

Jan Mikoláš - Conductor

June 25, Mill Colonnade, 4:30 p.m.

Karlovy Vary Symphony Orchestra

Jan Mikoláš – Conductor

June 26, Mill Colonnade, 4:30 p.m.

Karlovy Vary Symphony Orchestra

Jan Mikoláš - Conductor

Conductors

Jan Kučera - Chief Conductor of the Karlovy Vary Symphony Orchestra



jan-kucera 180

Martin Lebel

Honorary Chief Conductor of the Karlovy Vary Symphony Orchestra

Lebel profil

 

 

 

 

 

 

 

 

Vladimír Válek

Valek nove

Jan Mikoláš

jan-mikolas

 Kryštof Marek

krystof-marek 180

Jiří Štrunc

Strunc 180

 Florian Merz

Merz 180

Marc Kissoczy

Kissoczy Marc 180

 

Online prodej

 

Využijte možnost online zakoupení vstupenek. Nabízíme vám také možnost zakoupení CD s booklety nebo stažení alba na iTunes.

rock mass

Vstupenky

Zakupte si vstupenky pohodlně online. U každé události najdete tlačítko pro rychlou a snadnou rezervaci. Další způsoby zakoupení vstupenky a předplatného naleznete zde.

CD

200,00 CZK each CD The Rock Mass - Rocková Mše
100,00 CZK each CD Sinael Jazz Symphony
100,00 CZK each CD Česká škola
200,00 CZK each 2CD Sinael Jazz Symphony + Česká škola

darkovy poukaz 8-500px-B

 

 

koncertni sal

 

Zřizovatel Činnost KSO se uskutečňuje za finanční podpory
Město Karlovy Vary Ministerstvo kultury Karlovarský kraj  Logo KV4
Hlavní partner 184. koncertní sezóny                                 Hlavní marketingový partner 184. koncertní sezóny 
  Ambassador log                                     Moserss           

Partneři
WINDSOR CARLSBAD - LÁZNĚ III - IMPERIAL KARLOVY VARY a. s. - VODÁRNY A KANALIZACE KARLOVY VARY, a. s.

THERMAL-F, a. s. - DOPRAVNÍ PODNIK KARLOVY VARY, a. s. - SAVOY WESTEND HOTEL, s. r. o. - OLYMPIC PALACE, s. r. o.

VELTA PLUS EU, s. r. o. - RICHMOND a. s. - WWW.SOF-IT.CZ - HOTEL PREZIDENT - HOTEL VENUS - HOTEL ASTORIA

Mediální partneři
ČESKÝ ROZHLAS PLZEŇ - KARLOVARSKÝ DENÍK - CITY MAG - W & P EURONOVA s. r. o.
RADNIČNÍ LISTY - KAMELOT - ODDYCH


 

Chief Conductor

Jan Kučera

Chief Conductor of the KSO

Conductor, composer and pianist Jan Kučera is among the most universal Czech artists. He graduated from the composition class of Bohuslav Řehoř at the Prague Conservatory and from the conducting class of Miriam Němcová a Miroslav Košler. He then continued studying conducting at the HAMU art university under Vladimír Válek.


5O7C0391


As a conductor, he regularly cooperates with top Czech orchestras with whom he – besides the classical repertoire – performed or recorded over a hundred contemporary composers’ symphony compositions, often as a premiere. With the Prague Symphony Orchestra, he performed Smetana’s Má vlast (My homeland), Janáček’s Slavonic Mass or Beethoven’s Symphony No. 9 in D minor with the “Ode to Joy”. He also conducted this orchestra during its tour of Great Britain in 2015.

As a composer, he reaches into a number of areas, creating symphonic, chamber and song compositions, and he has also composed stage music for more than thirty plays for Prague and regional theatres.

He is also active at the opera stage. In the National Moravian-Silesian Theatre in Ostrava, he conducted Mirandolina by Bohuslav Martinů and Prokofiev’s opera The Fiery Angel. At the New Stage of the National Theatre in Prague he prepared the performance of two short operas by Dmitri Shostakovich – The Antiformalist Rayok /Orango and his own comic opera Red Mary as a world premier. In January 2016, he staged the opera La Cenerentola (Cinderella) by Gioachino Rossini at the Estates Theatre in Prague.

Staňte se našimi partnery!

 

Karlovarský symfonický orchestr zaujímá výjimečné místo nezastupitelného reprezentanta české hudby v lázeňském centru Evropy – Statutárního města Karlovy Vary a současně místo jednoho z nejstarších nositelů naší kulturní tradice. Staňte se našimi partnery tradiční značky, reprezentující Karlovy Vary a karlovarský region.

 MG 1245


Co můžeme nabídnout?

1/ spojení s tradiční značkou, reprezentující vynikající úroveň kultury v Karlových Varech

2/ koncerty a jiné hudební projekty, šité na míru Vaší společnosti

3/ zviditelnění Vaší společnosti v prezentačních materiálech Karlovarského symfonického orchestru


S čím můžete pomoci

Karlovarský symfonický orchestr uvítá jakoukoliv Vaší finanční pomoc. Podpořit nás můžete ale i materiálně, nabídkou svých služeb nebo nákupem vstupenek na naše koncerty.


Aktuální projekty



Projekt podpory koncertu KSO dle výběru partnera
Podpora edukačních programů pro děti a mládež

Kontaktujte nás, rádi se s Vámi sejdeme osobně
a seznámíme Vás se všemi možnostmi zviditelnění Vaší společnosti.

Marcela Kohušová, marketing
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. , GSM: 777 744 891

Kontakty

Karlovarský symfonický orchestr

ředitelství a archiv orchestru

Husovo nám. 2
360 01 Karlovy Vary, Česká republika
Tel.: 353 228 707
E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
IČ: 635 54 585, DIČ: CZ635 54 585
Provozní hodiny: PO - PÁ od 8:00 do 15:30 hod.
Instagram: CARLSBAD_SYMPHONYORCHESTRA

reditelstvi

 

Polivka09 3ŘEDITEL

Mgr. Petr Polívka
Tel.: 353 228 707
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
 
 
 
 

5O7C0391ŠÉFDIRIGENT

Jan Kučera
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

 

 

SEKRETARIÁT ŘEDITELE

Adéla Engel
Tel.: 353 228 707
GSM: 777 744 895
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


EKONOMICKO-PROVOZNÍ NÁMĚSTEK

Ing. Josef Bernátek
GSM: 777 744 897
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


FINANČNÍ ÚČETNÍ

Daniela Rysková
GSM: 722 516 085
ucetni@kso.c

 

MANAŽER ORCHESTRU

Vlasta Vodičková
GSM: 777 744 896
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

PROVOZNÍ ORCHESTRU

Patricie Janstová
GSM: 602 672 818
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

VEDOUCÍ MARKETINGU A PRODEJE

Andrea Bräunerová
GSM: 777 744 893
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

MANAŽER MARKETINGU

Marcela Kohušová
GSM: 777 744 891
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

KONTAKT PRO MÉDIA

Lev Havlíček
GSM: 605 258 630
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


MZDOVÁ A PERSONÁLNÍ ÚČETNÍ

Hana Boudová
GSM: 777 367 731
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


INSPEKTOR ORCHESTRU

Jiří Mazáček
GSM: 777 744 894
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


NOTOVÝ ARCHIV

Kamila Nováčková - vedoucí archivu
GSM: 602 672 852
 

VEDOUCÍ TECHNIKY

Martin Jiřík
GSM: 777 367 732
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

POKLADNA Windsor Carlsbad - Lázně III

Tel.: 353 232 026
GSM: 602 672 825
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Otevírací doba:

Po    10 - 18 hod.
Út    10 - 18 hod.
St    10 - 18 hod.
Čt    10 - 18 hod.
Pá    10 - 18 hod.